Produzione
La produzione del Servizio
 

Il processo, certificato UNI EN ISO 17100:2015, prevede, per ogni commessa, l'impiego di 3 Professionisti Madrelingua Specializzati (Traduttore, Revisore e Riesaminatore) scelti dal Responsabile Risorse e coordinati da un Project Manager (PM) dedicato.
Il Project Manager, designato dal Direttore di Produzione, è a disposizione del Cliente per ogni necessità in corso d'opera.

L’obiettivo prioritario nella produzione del servizio è quello di garantire la consegna del documento tradotto e impaginato nel rispetto della qualità attesa, dei tempi concordati e della trasparenza nei costi.
Per questo viene prestata la massima cura in ogni singola fase dell’iter produttivo:

  • Il primo contatto: ascoltare attentamente esigenze e istruzioni.
  • L’Offerta: realizzata nell’arco di 24 ore, contiene: descrizione degli interventi richiesti, conteggi analitici, tempi di consegna, costi del servizio, condizioni di pagamento.
  • La gestione della commessa: Il PM analizza i documenti e in collaborazione con il Responsabile delle Risorse, assegna le traduzioni al professionista più idoneo. Trasmette le istruzioni del Cliente, monitorizza i tempi e coordina le risorse impiegate.
  • La consegna: a lavoro ultimato il PM verifica la buona qualità e ne cura la consegna secondo i tempi e le modalità concordate. Archivia una copia per gestire eventuali richieste di modifica/integrazione della traduzione eseguita.
  • Il feedback del Cliente: la collaborazione dei Clienti gioca un ruolo importante nella tensione all’eccellenza del servizio. Grazie ai vostri feedback ci sarà possibile validare la nuova terminologia tradotta e arricchire il vostro glossario.

UNI EN ISO 17100  
OFFERTE  
PARTNERS  
LAVORA CON NOI  
L'ITER PRODUTTIVO DI INTRADOC